8.2.14

Mini skirts+shoes eaten by dog+street style



  1. Did you ever wonder how happy you are to live in a country where there are no clothing law regulations? Uganda just passed anti-pornography bill which will outlaw any material showing parts of the body intended to cause sexual excitement. This includes mini skirts. In the 21st century these kind of things are happening, it's unbelievable.
  2. I know that it's Fashion Week and the street style circus is on, but for the love of God! How can you wear this sneakers without socks, when there is snow outside?! Sick.
  3. What a better way to encourage woman to exercise than to create Topshop-Adidas collaboration? I feel like this year I might go out running more than three times.
  4. To end this day in a proper manner let's look up to Tilda, who is sheer perfection in Schiaparelli outfit. She is wearing shoes, which look like they were eaten by dog on the way to the premiere and it is brilliant. Only she can pull this off.
  1. Czy zastanawiałyście się kiedyś jakie macie szczęście że żyjecie w kraju, który nie reguluje w żadnym stopniu waszego ubioru? Ugandyjski parlament właśnie przyjął ustawę antypornograficzną, która zabrania m.in. chodzenia w krótkich spódniczkach i osłaniania część ciała, który wzbudzają popęd seksualny. Trudno uwierzyć że w 21 wieku dzieją się takie rzeczy.
  2. Rozumiem, że trwa Fashion Week i rozpoczął się cyrk street style'owy, ale jak można założyć trampki, w dodatku bez skarpetek, kiedy za oknem szaleje zima? Sick. 
  3. W jaki inny sposób zachęcić kobietę do ćwiczeń niż poprzez współpracę Topshopa z Adidasem? Czuję, że w tym roku mogę wyjść pobiegać więcej niż 3 razy.
  4. Aby zakończyć ten dzień w odpowiedni sposób odwołajmy się do Tildy Swinton, który wygląda rewelacyjnie w zestawie od Schiaparelli. Tylko Tilda jest w stanie założyć buty, które zostały pożarte przez psa w drodze na premierę. Niesamowite.

No comments:

Post a Comment